¿Entonces?
Gracias a este hilo he descubierto que en Guinea Ecuatorial se habla español.
Firmado: un chaval de Madrid (España) [Europa]
El FINAL de la FANTASÍA número 7 - la parodia más mandarra de Final Fantasy 7 que no sabías que querías pero que ahora necesitas.
Pol_con_o (08/09/2020 16:26) dijo:
TheStrangerous (08/09/2020 14:31) dijo:
Quería decir si alguien usa accento Europeo o Americano, por lo general. Pero también podemos hablar sobre doblajes, ¿Por qué no? Hay poquita probabilidad que alguien pueda ser de Ecuador. El Español muy oscuro de África.
EDIT:
¡Lo que sea! Añadí Áfricano.😉
Menuda patada voladora has metido a la geografía ...Ecuador pertenece a Sur América XDDDDDDD. Posiblemente lo hayas confundido con Guinea Ecuatorial que también son hispanohablantes XDDDD.
¡Culpa mía! Debería ponerme más atención...
Sí, Guinea Ecuatorial. No Ecuador...
Soy latinoamericana pero no hablo como una, para buena o mala suerte mi forma de hablar salió como la de mis tíos y familiares, digamos que mi voz parece más inglesa que latinoamericana y no se si eso es bueno o malo pero es divertido bromear con ello.
Me gustan los viajes en el tiempo...no de los que piensas...a esos viajes de memorias en el tiempo(?) Mi único cómic y mi semi orgullo(?),Time Travel ,con el título ya se entiende la trama(?)
Pues... Aquí en Villena hay mucho "acho", "pijorra" y "¡doven!", pero también "camales", "perigallo" y "gobanilla", por no hablar que las palabras que terminan en "s" realmente las acabamos con la letra anterior, o que nadie pronuncia ni una sola "d" en los participios.
Digamos que tenemos una forma muy nuestra de hablar al tener la ciudad lindando con tres regiones (Alicante, Murcia, Albacete), así que heredamos un poco de cada y a la vez, no hablamos como en ninguna de ellas.
¿Qué? Pensé que no habian muchos latinos por aca, casi siempre veo que hablan castellano. Otro latino aquí.
Gracias por leer TAE
Nací en Argentina y me mudé a España (tierra de mi abuelo paterno) siendo niño, por lo que tengo la suerte de poder hablar las dos modalidades de nuestro idioma común :) Francamente, cuando te entiendes con gente del otro lado del océano, a mi me parece maravilloso y no pierdo el tiempo en cuestionar acentos o palabras diferentes. Además, precisamente el enorme contacto que hay hoy en día gracias a internet está haciendo que cada vez se integren más las formas de hablar, aunque no nos demos cuenta.
Mi avatar no es un autoretrato.
A propósito, por pura curiosidad me puse a leer un poco sobre Guinea Ecuatorial y resulta que entre 1778 y 1810 formó parte del Virreinato del Rio de la Plata (junto con lo que hoy día son Argentina, Bolivia, Paraguay y Uruguay), así que los que somos de esa región tenemos bastante más en común con ellos de lo que podríamos creer en un principio.
Y de ninguna parte, este hilo ha vuelto a la discusión de Guinea Ecuatorial. Bueno...
Veo que hay igual cantidad de audiencia Latino y Castellano, y un raro extraterrestre como yo.